Bringt uns die Minarettinitiative wirklich nur unnötige Probleme?
**Deutsch** Le Conseiller national Christian Waber dénonce avec courage le vrai problème révélé par cette initiative : les chrétiens de ce pays dorment et sont devenus froids…
Gesund durch den Winter
**Deutsch** Maladie par refroidissement : contamination ou comportement inadéquat?
The best kept secret in the Bible
**English** Puisque pour nombre de chrétiens, leur estomac est devenu leur dieu, ils défendent la consommation de produits d’origine animale, à leurs propres dépens et même au prix de leur vie!
Die Islamisierung Europas : wie und warum?
**Deutsch** D’ici peu l’Europe sera en majorité musulmane, en raison de l’immigration et du taux de natalité supérieur parmi les musulmans.
The islamification of Europe : How and Why?
**English** D’ici peu l’Europe sera en majorité musulmane, en raison de l’immigration et du taux de natalité supérieur parmi les musulmans.
The stranger
**English** « Papa dirigeait notre famille avec certaines convictions morales, mais l’étranger ne se sentit jamais contraint de les respecter… »
That is divine healing!
**English** Lorsque vous le désirez, les feux de Dieu sont transmis des cellules de votre cortex, en vibrant à travers vos nerfs, à toute votre personne, jusqu’à ce que vous soyez intensément vivant avec Dieu!
Spiritual Hunger
**English** « Les desseins de Dieu s’accomplissent lorsque la véritable prière de Dieu vient dans nos cœurs et qu’un désir ardent de Dieu s’empare de notre nature. »
The ultimate test of true christianity
**English** « Lorsque l’Esprit de Dieu est transmis à l’homme, c’est la substance vivante et l’être de Dieu qui sont transmis dans notre être. »
Have Christians a right to pray “If it be thy will” concerning sickness?
**English** « Il n’y a pas de doute dans la pensée de Dieu, ni pour le salut d’un pécheur, ni pour la guérison du malade qui est incluse dans l’oeuvre d’expiation de Jésus-Christ. »